Deklaracja dostępności Gminnej Biblioteki Publicznej w Lubomierzu
Gminna Biblioteka Publiczna w Lubomierzu zobowiązuje się zapewnić dostępność swojej strony internetowej zgodnie z przepisami ustawy z dnia 4 kwietnia 2019 r. o dostępności cyfrowej stron internetowych i aplikacji mobilnych podmiotów publicznych. Oświadczenie w sprawie dostępności ma zastosowanie do strony Data publikacji strony internetowej: Gminna Biblioteka Publiczna 21.09.2020
• Data ostatniej istotnej aktualizacji: 09.03.2021
Status pod względem zgodności z ustawą
Strona internetowa jest częściowo zgodna z ustawą o dostępności cyfrowej stron internetowych i aplikacji mobilnych podmiotów publicznych z powodu niezgodności lub wyłączeń wymienionych poniżej:
– grafiki nie zostały opatrzone atrybutem alt z napisem
– brak odpowiedniej struktury nagłówkowej artykułów
– elementy tekstowe nie mają możliwości zmiany rozmiaru czcionki, możliwa jest zmiana rozmiaru strony przez skróty klawiszy przeglądarki
– brak jednoliterowych skrótów klawiaturowych
Przygotowanie deklaracji w sprawie dostępności
• Deklarację sporządzono dnia: 2020-09-21
• Deklarację została ostatnio poddana przeglądowi i aktualizacji dnia: 2021-03-09
Deklarację sporządzono na podstawie samooceny.
Informacje zwrotne i dane kontaktowe
• Za rozpatrywanie uwag i wniosków odpowiada: Kamila Kiezik-Goździcka
. • E-mail: bibliotekalubomierz17@wp.pl
• Telefon: 75 7833185
Każdy ma prawo:
• zgłosić uwagi dotyczące dostępności cyfrowej strony lub jej elementu,
• zgłosić żądanie zapewnienia dostępności cyfrowej strony lub jej elementu,
• wnioskować o udostępnienie niedostępnej informacji w innej alternatywnej formie.
Żądanie musi zawierać:
• dane kontaktowe osoby zgłaszającej,
• wskazanie strony lub elementu strony, której dotyczy żądanie,
• wskazanie dogodnej formy udostępnienia informacji, jeśli żądanie dotyczy udostępnienia w formie alternatywnej informacji niedostępnej.
Rozpatrzenie zgłoszenia powinno nastąpić niezwłocznie, najpóźniej w ciągu 7 dni. Jeśli w tym terminie zapewnienie dostępności albo zapewnienie dostępu w alternatywnej formie nie jest możliwe, powinno nastąpić najdalej w ciągu 2 miesięcy od daty zgłoszenia.
Skargi i odwołania
Na niedotrzymanie tych terminów oraz na odmowę realizacji żądania można złożyć skargę do organu nadzorującego pocztą lub drogą elektroniczną na adres:
• Organ nadzorujący: Dyrektor Gminnej Biblioteki Publicznej w Lubomierzu
• Adres: ul. Wacława Kowalskiego 5a 59-623 Lubomierz
• E-mail: bibliotekalubomierz17@wp.pl
• Telefon: 75 7833185
Skargę można złożyć również do Rzecznika Praw Obywatelskich.
Dostępność architektoniczna
Biblioteka Główna
Dostępność wejścia do budynku i przechodzenia przez obszary kontroli
Wypożyczalnia, dział dla dorosłych, dział dla dzieci znajdują się na parterze budynku, wejście wyłącznie schodami.
Dostępność korytarzy, schodów i wind
Korytarze oraz schody w budynku są ogólnodostępne. Schody wyposażone w poręcze. Brak przystosowania dla osób poruszających się na wózkach inwalidzkich pozwalający dostać się na parter– brak windy.
Rodzaje dostosowań wewnątrz budynku
Brak dostosowań. Budynek nie jest wyposażony w pochylnie, podjazdy, platformy, pętle indukcyjne, informacje głosowe, oznaczenia Braille’m. Toaleta na parterze dostępna dla osób poruszających się na wózkach inwalidzkich.
Miejsca parkingowe wyznaczone dla osób niepełnosprawnych i sposób korzystania z nich
Parking publiczny –tuż przed wejściem do budynku.
Wstęp z psem asystującym
Na teren budynku można wejść z psem asystującym oraz psem przewodnikiem.
Tłumacz języka migowego
W budynku nie ma tłumacza języka migowego, ani możliwości skorzystania z usługi tłumacza on-line.
Filia w Pławnej 23
Dostępność wejścia do budynku i przechodzenia przez obszary kontroli
Lokal biblioteki mieści się na parterze, wejście wyłącznie schodami.
Dostępność korytarzy, schodów i wind
Korytarze oraz schody w budynku są ogólnodostępne. Schody częściowo wyposażone w poręcze. Brak przystosowania dla osób poruszających się na wózkach inwalidzkich pozwalający dostać się na parter – brak windy .
Rodzaje dostosowań wewnątrz budynku
Brak dostosowań. Budynek nie jest wyposażony w pochylnie, podjazdy, platformy, pętle indukcyjne, informacje głosowe, oznaczenia Braille’m.
Miejsca parkingowe wyznaczone dla osób niepełnosprawnych i sposób korzystania z nich
Brak miejsc parkingowych dla osób niepełnosprawnych
Wstęp z psem asystującym
Na teren budynku można wejść z psem asystującym oraz psem przewodnikiem.
Tłumacz języka migowego
W budynku nie ma tłumacza języka migowego, ani możliwości skorzystania z usługi tłumacza on-line.
Filia w Pasieczniku 81
Dostępność wejścia do budynku i przechodzenia przez obszary kontroli
Lokal biblioteki mieści się na pierwszym piętrze , wejście wyłącznie schodami. .
Dostępność korytarzy, schodów i wind
Korytarze oraz schody w budynku są ogólnodostępne. Schody wyposażone w poręcze. Brak przystosowania dla osób poruszających się na wózkach inwalidzkich pozwalający dostać się na pierwsze piętro – brak windy .
Rodzaje dostosowań wewnątrz budynku
Budynek nie jest wyposażony w pętle indukcyjne, informacje głosowe, oznaczenia Braille’m.
Miejsca parkingowe wyznaczone dla osób niepełnosprawnych i sposób korzystania z nich
Parking publiczny –tuż przed wejściem do budynku
Wstęp z psem asystującym
Informujemy, że na teren budynku można wejść z psem asystującym oraz psem przewodnikiem.
Tłumacz języka migowego
W budynku nie ma tłumacza języka migowego, ani możliwości skorzystania z usługi tłumacza on-line.
Filia w Chmieleniu 79
Dostępność wejścia do budynku i przechodzenia przez obszary kontroli
Lokal biblioteki mieści się na pierwszym piętrze , wejście wyłącznie schodami.
Dostępność korytarzy, schodów i wind
Korytarze oraz schody w budynku są ogólnodostępne. Schody częściowo wyposażone w poręcze. Brak przystosowania dla osób poruszających się na wózkach inwalidzkich.
Rodzaje dostosowań wewnątrz budynku
Brak dostosowań. Budynek nie jest wyposażony w pochylnie, podjazdy, platformy, pętle indukcyjne, informacje głosowe, oznaczenia Braille’m.
Miejsca parkingowe wyznaczone dla osób niepełnosprawnych i sposób korzystania z nich
Brak miejsc parkingowych dla osób niepełnosprawnych
Wstęp z psem asystującym
Na teren budynku można wejść z psem asystującym oraz psem przewodnikiem.
Tłumacz języka migowego
W budynku nie ma tłumacza języka migowego, ani możliwości skorzystania z usługi tłumacza on-line.
Informacje dodatkowe
Ułatwienia
– obsługa strony jest możliwa zarówno przy pomocy klawiatury, jak i myszki
– całość serwisu oparta na stylach CSS
– pomoc w nawigacji – zawsze widoczne okienko wyszukiwarki